Christina Felschen
(ces) es periodista y traductora independiente en Vancouver, Canadá. Se dedica a contar historias globales sobre derechos humanos, migración y estilos de vida desde una perspectiva local. Ha estudiado periodismo (prensa, radio, TV, online) en la Escuela de Periodismo EJS en Berlin, película documental en la New York Film Academy y tiene un Master en Literatura Comparada, Lenguas Romanes y Etnología de las Universidades Göttingen (Alemania) y Estrasburgo (Francia).
Ha trabajado en Buenos Aires, Marseille y en los océanos del mundo (Peace Boat). Sus reportajes han sido nominado por varios premios de periodismo. Trabaja en quatro idiomas que maneja fluidamente: el español, el alemán, el inglés y el francés. Después de haber trabajado como redactora jefe del periódico “Welternährung” para la ONG alemana Welthungerhilfe en 2013-2014, se mudó a San Francisco como periodista independiente en 2014, pues a New York en 2018. Como redactora de noche de ZEIT ONLINE, mantiene a los trasnochadores europeos al corriente, cuando en Vancouver el sol sigue brillando.
Ofrezco:
trabajo freelance como periodista, fotógrafa, redactora, o traductora
Referencias:
- Deutsche Welle
- taz – die tageszeitung (periódico alemán)
- ZEIT ONLINE
- SWR/ARD, radio pública de Alemania
- ARTE Magazin (revista)
- epd – Ev. Pressedienst (agencia de prensa)
- afp – Agence France-Presse
- Die WELT (periódico)
- Chrismon (revista)
- NDR Info (radio)
- Radio Grenouille Marseille
- rencontres.de (revista franco-alemán, clausurada en 2010)
- periódicos regionales (Berliner Morgenpost, Neue Osnabrücker Zeitung, Die Glocke)
ONG y instituciones:
- Welthungerhilfe, la mayor ONG laica alemana (Memoria Anual 2013, revista Welternährung, página web)
- Südlink (revista de ONG Inkota)
- Peace Boat (ONG japonesa)
- Instituto Goethe Buenos Aires
- Lufthansa-Magazin (revista de la compañía aérea)
Traducciones:
- “Pacto del Silencio”, documental de Carlos Echeverría, WDR 2005 (Español > Alemán)
- Libre “NarcoZones”, Assoziation A (Español > Alemán, 2 capítulos)
- Rouma/ Amour, cuento de Kim Thúy, taz 2011 (Francés > Alemán)
- así que varios artículos de la revista “Südlink” (Inglés/ Francés/ Español > Alemán)
CV en español : http://de.linkedin.com/in/christinafelschen/es